Ociotaku  NOlo

Chicas Superpoderosas Z

NOlo estuvo de ocioso el 29 de Julio del 2008 | Leído 4,044 veces



Chicas super poderosas Z

Nota de NOlo: Este super post nos los mandó nuestro amigo Don Sinchiste, Muchas gracias por la colaboración ociosa!

En celebración de los primeros diez años de The Powerpuff Girls, serie concebida por Craig McCracken, creador también de Dexter’s Lab y Forster’s Home for Imaginary Friends, Cartoon Network Latinoamérica estrenará el próximo sábado 2 de agosto a las 14:00 hrs Las chicas Superpoderosas Z. La producción de la serie estuvo en manos de Toei Animation, Aniplex y de la misma Cartoon Network. El propio Craig McCracken no estuvo involucrado directamente en el proyecto aunque lo respaldó al ver que respetaban su idea y le daban una nueva interpretación.


Chicas superpoderosas Z Japonesas

La serie consta de 52 capítulos con dos openings y cuatro endings. Esta versión de anime presenta el eje de la original, es decir, aparecen los mismos personajes (¡villanos también!) pero con marcadas diferencias así como la inclusión de personajes y argumentos nuevos. Una buena noticia es que el doblaje latinoamericano ha conservado gran parte de las voces originales de la serie norteamericana (con la notable ausencia de la voz de Bellota).

Chicas superpoderosas Z tocando instrumentos musicales

Por ejemplo, la serie se desarrolla en Tokyo y no en Townsville (Saltadilla). La fórmula que todos recordamos “Azúcar, flores y muchos colores” (sazonada con el Químico X) que dio origen a las Chicas Superpoderosas fue suplantada por la “substancia Z” que les confiere grandes habilidades a varios personajes en el anime. El profesor Utonio ya no es el “padre” de las chicas aunque mantiene un rol importante. Tiene, además, un hijo. El alcalde visiblemente es distinto y aún mantiene su incompetencia característica como dirigente. Con una nueva apariencia, la señorita Velo presenta su rasgo esencial (el que no sea posible verle el rostro).

Profesor Utonio y su hijo

No obstante, las diferencias que más notaremos serán las de las chicas. Ya no son hermanas sino que cada una tiene familia propia. No asisten al Kinder tampoco. Sus nombres son completamente diferentes: Momoko se nos presenta como Bombón, Miyako como Burbuja y Kaoru como Bellota. Conservan los super-poderes que recordamos (la capacidad del vuelo, fuerza y resistencia sobrehumanas), sólo que ahora las chicas usarán armas para defenderse en batalla. Además su apariencia es radicalmente distintiva a las chicas de la versión estadounidense.

Chicas superpoderosas Z

¿Quiénes son Las Chicas Superpoderosas Z?

Momoko Akatsutsumi

Momoko Akatsutsumi. Ella es una otaku amante de las golosinas que asumirá el liderazgo del escuadrón a la primera oportunidad. Su arma es un yo-yo. Tiene una hermana menor. Momoko sueña con casarse en el futuro.

Chica superpoderosa z Minako Gotokuji

Minako Gotokuji. En contraste con Burbuja, Miyako es muy madura para su edad aunque en ocasiones suele ser muy despistada. Es la más tranquila y educada del grupo. Su arma es una varita que arroja burbujas. Como Burbuja, Miyako siente un cariño especial por los animales. Conserva a Pulpi como mascota. Vive con su abuela mientras sus padres residen en Kyoto.

Chica superpoderosa Z Minako Gotokuji

Kaoru Matsubara es la última en unirse a la banda. Como Bellota es la más temperamental y agresiva de las tres. No le agradan las niñas con apariencia muy femenina por lo que ella evitará el uso de faldas pero eventualmente llegará a acostumbrarse a ellas cuando se transforme en heroína. Su arma es un martillo. Asidua a los deportes practica en su escuela muchos de ellos, en especial el soccer. Vive con sus padres y con dos hermanos, uno mayor y uno menor respectivamente.

¿En dónde, cuándo, por qué?

Chicas Superpoderosas Z estilo Anime

Los que gocen de televisión de paga tienen entonces una cita con su televisión (o si no es suya, la que esté disponible) este 2 de agosto a las 14:00 hrs para ver cómo los nipones nos han dejado a las chicas que nos son tan familiares y cercanas. Y… ¿quién sabe? Quizá con el tiempo el Canal Cinco también la transmita.

¿Cómo será el recibimiento de Las Chicas Superpoderosas Z en Latinoamérica? Ya en Youtube circulan ciertos episodios y openings en español. Por lo que se puede leer en los parajes de la red esta serie tiene más defensores que detractores. ¿Qué opinan? ¿Fue buena idea “anime-izar” a las Chicas Superpoderosas originales? (Y por último la “Z” en el título no tiene nada que ver con la “Z” de DGBZ por si se lo preguntaban). Aunque unos canchanchanes de CN ven con cierta sospecha a las recién llegadas.

Chicas superpoderosas Z y personajes de Cartoon Network

Trailer 1 Oficial de latinoamérica


Si no ves el video click aquí

Trailer 2 Oficial de latinoamérica


Si no ves el video click aquí

Opening 1 en español de las chicas superpoderosas Z


Si no ves el video click aquí

Nota de NOlo 2: Al igual que Don Sinchiste, ustedes pueden mandarnos sus colaboraciones por medio de nuestra forma de contacto y si son suficientemente ociosas las verán por aquí publicadas con su crédito.

Otros artículos posiblemente relacionados:



45 Respuestas a “Chicas Superpoderosas Z”

Páginas: [5] 4 3 2 1 » Show All

  1. Ve a Gravatar.com para obtener tu avatar
    hinata-chan
    dice:

    la serie no sta “WOW´´,pero sta muy buena .lo malo q carton network no pa so realmente los los openings(para mi staban buenos) y ademas solo lo pasan 1 ves a la semana,recien cro q ban x el cap. 7 u 8.en el original unos de los capitulos q mas me gustaban eran de los chicos cocosos y la verdad los isieron bastant bien (vi casi todos los capitulos donde a paresian con sus voces originales y con subtitulos en ingles,aunq casi no entendi ni una mierda ademas de q supe q solo aparesian en los cap. 20,42,51 y 52 ).en fin la serie esta buena,lastima q no tiene el toq umoristico del original

  2. Ve a Gravatar.com para obtener tu avatar
    Sinchiste
    dice:

    Qué bueno que posteas eso, Blinky.

    Coincido contigo, la serie tiene sus altibajos. Por un lado estuvo bien el doblaje, es adoc puesto que tanto Burbuja y Bellota crecieron (igual Bombón pero su tono de voz no cambió nada) y es natural que sus voces maduren.

    Pero lo que no me ha gustado del todo es el humor. En las Powerpuff Girls originales eso era la serie. ¡La serie! Y aunque la versión nipona tiene su gracia no es ni por mucho algo comparable.

    Cómo olvidar a ese narrador que en cada capítulo hablaba x cosa de Saltadilla. Cómo olvidar las referencias varias de la serie a la cultura pop (léase a Zelda, a Beast Machines, a los Beatles). Cómo olvidar las mensadas de planes de los villanos.

    Ahora que, como es la interpretación de una serie preexistente es natural que tenga cambios. Algunos buenos cambios ya pasarán.

    Lástima que no hayan usado el opening al español. Es espantoso el que han dejado. Nefasto…

  3. Ve a Gravatar.com para obtener tu avatar
    Blinky
    dice:

    Que feo que cambiaran puntos tan importantes de la historia como que las chicas superpoderosas ya no son hermanas, ni son las hijas del profesor utonio, si en la serie original se demuestra una unión especial entre padre (utonio) y las chicas, además la gracia era que fuera en santadilla!, y que el alcalde fuera igual de gracioso que en la serie original, que extraño los cambios de los que me entero…

  4. Ve a Gravatar.com para obtener tu avatar
    ivonne estefany
    dice:

    son geniales pero mi mama dice que debieron segir la original

  5. Ve a Gravatar.com para obtener tu avatar
    cristina
    dice:

    me encanto la caricatura

Páginas: [5] 4 3 2 1 » Show All

Deja un Comentario:


Ociotakus no se hace responsable por los comentarios que los usuarios escriban, estos no representan la forma en que nosotros pensamos. Los comentarios están sujetos a un proceso de moderación para evitar insultos y comentarios fuera de tema, por favor evítalos. Para más información sobre nuestra política de participación, click aquí.