
Ya viene Naruto en español por Cartoon Network
NOlo estuvo de ocioso el 15 de Diciembre del 2005 | Leído 43,823 vecesPor medio de un buen amigo (Maracunator) me he enterado que Naruto ya está siendo traducido al español y que al parecer próximamente lo podremos ver en Cartoon Network Latinoamérica. Solamente nos queda esperar que no le toque la tijera de la censura como ha pasado con algunas otras series (Saint Seiya, Card Captor Sakura, Inuyasha) al transmitirse en Cartoon Network en Estados Unidos.
Otro punto en el que hay que estar a la expectativa, es en ver como quedan las intros y outros (entradas y salidas) de la serie. Probablemente traduzcan las canciones como hicieron con Saint Seiya… aunque quien sabe si eso sea benéfico o no, los que ya hemos visto la serie sabemos que las canciones son bastante buenas, y que una de las gracias de Naruto ha sido que durante toda la serie las van cambiando constantemente. A mi gusto sería mejor que dejaran las canciones originales, pero creo que va a estar algo difícil. Lo peor que podrían hacer sería traducir la primera y dejar esa durante toda la serie sin mostrar las demás.
Al parecer el doblaje está en buenas manos y los actores son mexicanos, asi que no tendremos alguna desagradable sorpresa como lo que pasó con algunas series que transmiten en Animax (Fullmetal Alchemist sobre todo), en las que parece que les dieron a leer el guión a los actores, pero no les pusieron el anime para que lo actuaran de acuerdo a lo que estaba pasando. No queremos terminar con un Naruto que no pueda gritar a todo pulmón RAAAAAAASEEEEEENGAN!…
La voz de Naruto será doblada por una mujer (quien en su tiempo dobló a Nabiki en Ranma 1/2) asi que ya veremos como le sale de su ronco pecho.
Las voces y el doblaje corren a cargo de:
Artsound México:
- Christine Byrd como Sakura
- Isabel Martiñon como Naruto
- Victor Ugarte como Sasuke
- Javier Olguín como Shikamaru
- Karla Falcón como Ino
- Manuel Campuzano como Chouji Akimichi
Otros artículos posiblemente relacionados:
- Más animé cortesía de Cartoon Network (2da parte)
- Saint Seiya Hades: Capítulo del Santuario en Cartoon Network
- Más animé cortesía de Cartoon Network
- Samurai Champloo llega a Cartoon Network…(wallpapers incluídos)
- El Fin de los Fillers de Naruto: Anunciado por Masashi Kishimoto
- Mario Bros. al estilo Grand Theft por Adultswim

vaya pos si k m aburro aki….
pero en ares es miuy dificil xq es en ingles y en you tube lo pasan pero en español y el acento es pesimo y saben q no lo oasan completo y en naruto shipudenn
soy mega fan de la serie y ya eh visto lo que sigue de los putos capítulos de cn, pero aún así quiero verla en español.
la verdad no se puede hacer nada por que los pendejos de cn no tienen ni un foro
. pero si quieren hacer algo pongan un comentario en la pág de cartoon network vayan a donde dice ayuda, y hasta el final de esa pág. viene como postear un comentario por fa denle con todod debemos estar unidos, por konoha 
quisiera saber algo
si s q da naruto shippuden n cartoon network saber algo + entren a



yo deseo ver naruto la segunda temporada porfis votennnnnnnnnnnnnnnnnnnn


Más animé cortesía de Cartoon Network (2da parte) » Ociotakus - Energía ociosa en movimiento :
[...] Por su parte, Naruto (cuyo doblaje fue anunciado aquí) está proyectada para estrenarse a principios de 2007. Los doblajes de las 3 series estarán basados en las adaptaciones que Viz hizo previamente para el mercado anglosajón. [...]